TAKE vs BRING


TL;DR – streszczenie

  • TAKE = zabrać (ode mnie → tam)

  • BRING = przynieść (tam → do mnie)

  • take = oddala się

  • bring = przybliża się

  • take something somewhere

  • bring something to me / to us

Pełne wyjaśnienie


Fundamentalna różnica:

TAKE = zabrać (od mówiącego) → w tamtą stronę

BRING = przynieść (do mówiącego) ← w tę stronę

Czyli kierunek jest wszystkim.

  • TAKE = odbierasz coś stąd i z tym idziesz „tam”.

  • BRING = ktoś idzie „tam”, ale z zamiarem przyjścia „tu”.


TAKE – zabierać coś stąd i przenosić gdzie indziej

Używamy, gdy coś opuszcza obecne miejsce.

✔ Przykłady:

  • Can you take this letter to the post office?

  • I always take an umbrella to work.

  • He took his phone with him.

  • Don’t forget to take your keys.

Klucz:
→ Rzecz odchodzi od mówiącego.


BRING – przynosić coś do mówiącego lub na miejsce mówiącego

Używamy, gdy celem jest miejsce mówiącego albo grupa mówiącego.

✔ Przykłady:

  • Can you bring me some water?

  • Don’t forget to bring your book tomorrow.

  • She brought her boyfriend to the party.

  • Please bring your laptop to the meeting.

Klucz:
← Rzecz przychodzi do mówiącego.


Zasada

Zadaj sobie pytanie:

👉 Czy rzecz oddala się ode mnie?

✔ TAKE

👉 Czy rzecz przychodzi do mnie / tam, gdzie ja jestem?

✔ BRING


Przykłady porównawcze

SytuacjaPoprawnieDlaczego
Jesteś w domu i mówisz do kogoś wychodzącegoTake your umbrella.zabierasz z domu → „tam”
Jesteś w biurze i mówisz komuś w domuBring your laptop (to the office).laptop przyjdzie tam, gdzie mówiący
Jesteś na imprezie i dzwonisz do znajomegoBring some snacks!mają przyjść tu
Idziesz do kogośShould I take anything?zabierasz z miejsca A do miejsca B

Take / bring w kontekście przyszłości

Kursanci mylą to, bo nie myślą o tym, gdzie „będę JA w przyszłości”.

Przykład:

We’re meeting at your place tomorrow. Should I take anything?
→ kursanci często mówią „bring”, ale poprawnie:

take — bo teraz JA jestem tu, a jutro „zabieram” coś tam.

Przykład:

Can you bring your laptop tomorrow to class?
= nauczyciel mówi z klasy → uczeń „przyniesie TU”.

bring, bo celem jest miejsce mówiącego.


Specjalne przypadki / idiomy

✔ take a photo

(zrobić zdjęcie)

✔ take a break

(robić przerwę)

✔ take medicine

(zażyć)

✔ bring up

(podnieść temat)

✔ bring back memories

(przywoływać wspomnienia)

To już idiomy – nie trzymaj się tu zasady kierunku.


Typowe błędy

Can you take me some water?
✔ Can you bring me some water?

I will bring my keys. (mówione w domu, gdy wychodzisz)
✔ I will take my keys.

Take your homework tomorrow. (uczeń przychodzi do nauczyciela)
Bring your homework tomorrow.

Should I bring something to the picnic?
Should I take something to the picnic?
(będziesz zabierać z domu → tam)


Tabela: kierunek ruchu

Ruch przedmiotuPoprawne słowoPrzykład
od mówiącego → „tam”TAKETake this to John.
do mówiącego ← „tu”BRINGBring this to me.
jutro „do miejsca mówiącego”BRINGBring your report tomorrow.
jutro „od miejsca mówiącego”TAKEI’ll take the presentation with me.